Impeccable

Aucun projet n’est trop grand

SERVICES

Maîtres traducteurs depuis 1998

TRADUCTION

Adapter le message en français ou en anglais

Nos traducteurs chevronnés veillent à ce que le contenu coule de source et soit aussi précis en anglais qu’en français. Nous prêtons une attention particulière aux nuances culturelles et linguistiques et nous veillons à ce que tout y soit.

RÉVISION COMPARATIVE

Vérifier l’exactitude d’une traduction

Une traduction soignée protège votre image et valorise votre marque. Nos réviseurs ajustent le ton, la lisibilité et les nuances pour que votre message soit clair et qu’il touche votre public cible. Vous profiterez de textes qui inspirent confiance, favorisent votre croissance et percent de nouveaux marchés.

ADAPTATION

Protéger votre réputation

Nos traducteurs injectent des connaissances approfondies et culturelles dans chaque projet afin que votre message ait le bon ton et le bon registre pour le bon public. Que vous fassiez partie d’une agence gouvernementale, d’une marque internationale ou d’un organisme à but non lucratif, vous bénéficierez d’une équipe qui comprend les enjeux et rédige des traductions qui protègent votre image et vous aident à gagner la confiance de vos clients.

OPTIMISATION

Avoir une longueur d’avance

Chez Stevenson, nous ne nous contentons pas de simplement écrire des mots : nous créons des traductions claires et précises qui reflètent votre style, votre ton et votre culture d’entreprise. Notre mission est de faire résonner votre message auprès de votre public cible, en veillant à ce qu’il soit efficace, facile à comprendre et parfaitement adapté à votre contexte.

RÉVISION UNILINGUE

Rehausser la cohérence

Une terminologie uniforme et cohérente renforce la crédibilité. Nos réviseurs veillent à ce que votre message soit soigné et idiomatique afin que votre public entende une voix claire et professionnelle dans l’ensemble de votre contenu. Vous bénéficierez d’une meilleure reconnaissance de votre marque, d’une meilleure interaction avec vos clients et d’un contenu qui retient l’attention de vos lecteurs.

TRADUCTIONS OFFICIELLES

Présenter un permis, un acte et un certificat aux autorités

Avez-vous besoin de traduire des documents officiels pour l’immigration, le travail ou d’autres raisons juridiques? Nos traducteurs agréés par l’OTTIAQ traduisent entre autres des permis de conduire, des certificats, des vérifications d’antécédents, des relevés de notes, des diplômes avec précision et fiabilité. Nous traduisons des documents de l’anglais, du français, de l’espagnol et du portugais vers le français ou l’anglais afin que vous puissiez franchir une nouvelle étape dans votre vie.

Expertise de l’équipe

Stevenson a l’expérience nécessaire pour offrir des traductions professionnelles de la plus haute qualité de l’anglais et du français. Les huit membres de l’équipe accordent une attention toute particulière aux nuances culturelles et linguistiques des textes. L’entreprise compte dans sa prestigieuse clientèle des clients internationaux, des organismes gouvernementaux, des entreprises privées de renom, des regroupements et des organismes à but non lucratif.
On peut facilement penser que la traduction automatique d’un ordinateur est simple, rapide et efficace, même plus qu’un humain, mais elle est encore loin de pouvoir remplacer le travail méticuleux des traducteurs. Ce qui lui manque? Des qualités humaines, justement!

Obtenez un devis le jour même